Что будет, если заказать в Италии томатный сок

Знаете или нет, но итальянцы искренне не понимают, как люди пьют томатный сок. Для них это продукт, который можно использовать только для приготовления пищи. А вот так, чтобы пить... Нет!
Скажу больше, его еще не во всяком магазине увидишь на полке.
А если вы закажете его в кафе, пиццерии или баре, то вот что вам подадут:




Вместо старого доброго сока из помидор и стакана в комплект добавят еще 6(!!!) ингредиентов: лед, лимон или лайм, вустерский соус, табаско, черный перец и соль.




Нет, не сказать, что не вкусно. В принципе, очень даже ничего вкус, но ... это же Блуди Мери, это не томатный сок)
Если вы попросите только сам сок без всех этих ингредиентов, на вас посмотрят очень подозрительно, нахмурив брови, а затем еще и уточнят, точно без ничего? Вы наркоман? Не перепутали? Не перегрелись?
Так что пейте томатный сок на родине, где его вдоволь!




Recent Posts from This Journal

Buy for 500 tokens
Buy promo for minimal price.
В США, чтобы получить чистый яблочный сок, надо сказать: Apple juice, NO ice.
Если заказать просто сок, они принесут его с кубиками водопроводного льда.
Слово Without в американском языке не существует.
Поэтому только Apple juice, NO ice.

И да - в Италии нет соков в ресторанах.
В некоторых даже натурально обижаются - "что вы, у нас же не забегаловка какая!"
Взамен предлагают Фанту.
Необъяснимо.

Edited at 2018-04-14 04:07 pm (UTC)
но ведь это логично. Вы же одновременно заказываете "виски с колой". По умолчанию это смешивается.
да какая разница... "виски и кола".
Особенно если иностранец заказывает.
Потому что мало кому в Англии придет в голову заказать ОДНОВРЕМЕННО виски и колу, но пить их раздельно.
ну прямо в итальянских ресторанах соков нет...Как минимум два вида (mela и arancio) есть всегда
что за города?
Живу полжизни рядом с Италией, часто там бываю - и впервые узнаю, что там в ресторанах нет соков. Может, в маленьком баре для местных алкашей может не быть сока - с натягом еще поверю. Но чтобы в ресторане, где итальянцы часто со своими обожаемыми детьми ходят, чтобы там соков не было - ээээ...Такого не видела.
> Слово Without в американском языке не существует.

wut?
:) я пробовал несколько раз
официанты в США не понимают фразу without ice
они понимают только no ice
Забавно :)
я почему придрался - мне когда-то в загране при получении новой американской визы старую погасили штампом "Cancelled without prejudice". Так что в по крайней мере в официальном американском языке слово "without" я встречал